Archives Mensuelles: septembre 2012

Mise en oeuvre : Partie 3 / Umsetzung : Teil 3

FR – Partie 3 : Les travaux dans la serre

D’abord la serre a été rangée et vidée au maximum. Ensuite les jeunes ont commencé à :
a. creuser une fosse de 30-40 cm de profondeur
Lors du déterrement les jeunes se sont rendus compte que la terre se composait de deux couches. Au-dessus la terre était souple, idéal pour la plantation, mais plus profond il y avait une couche riche en argile. Par conséquent la terre était enlevée et replacée en deux étapes pour éviter que les deux types de terre se mélangent.
b. poser de chaque côté de la serre deux tubes en PVC, qui s’étendent du côté nord où se situera le collecteur jusqu’au bout sud de la serre.
c. Découper les plaques de Styrodur et afin d’isoler la fondation, elles sont placées le long des côtés de la fondation de la serre.
d. réunir les tuyaux souterrains au côté sud de la serre
e. mettre en place de la «HotBox», reliant les tubes de cannettes et les tubes sous-terrains
f. isoler ce boîtier pour éviter de se brûler une fois le système en marche
g. Pendant la phase de construction, plusieurs participants ont participé à un dessin qui sera ensuite collé comme décoration sur la « Hotbox »
h. La face Nord de la serre est isolée thermiquement afin de réduire les pertes de chaleur pendant la nuit
i. Ensuite un cadre en bois est fixé sur la face Nord, isolé par de la laine de roche sur laquelle seront posées des plaques de plâtre, peintes avec une solution anti-humidité
j. Les trous sont percés dans le boîtier « Hotbox » afin d’y insérer les tubes de cannettes
k. installer les six thermomètres et relier les différents connexions
l. Pour isoler thermiquement les tubes de cannettes, une plaque alvéolaire/double paroi en verre acrylique est coupée sur mesure et montée sur le cadre
m. En dernier les ventilateurs, le panneau solaire et le tableau d’affichage sont positionnés et raccordés

<< INDEX >>

DE – Teil 3 : Arbeiten im Gewächshaus

Das Gewächshaus wurde soweit möglich ausgeräumt. Die Konstruktion des Kollektors erfolgte in folgenden Arbeitsschritten:
a. einen 30-40 cm tiefen Graben ziehen.
Beim Ausgraben stellten die Jugendlichen fest, dass die obere Bodenschicht aus lockerem Boden bestand, ideal zum Pflanzen, tiefer war eine Lehmbodenschicht. So wurde der Boden dann auch in 2 verschiedenen Schichten abgetragen, um zu vermeiden, dass der „schlechte“ Boden sich mit dem „guten“ vermischt.
b. beidseitig im Gewächshaus jeweils zwei PVC-Rohre verlegen, die sich von der Nordseite, an der der Kollektor aufgebaut wird, bis hin zur Südseite erstrecken.
c.  zur thermischen Isolierung an den Seiten entlang des Fundaments eigens zurechtgeschnittene Styrodur Platten einstecken.
d. die unterirdischen Leitungen an beiden Seiten zusammenführen.
e. beim Kollektor die « Hot-Box », die das Zwischenstück zu den Alu-dosenrohren bildet, einsetzen
f. diese „Box“ isolieren und verkleiden, damit sich keiner an ihr verbrennt.
g. Während der Konstruktionsphase haben verschiedene Teilnehmer an einer Zeichnung mitgewirkt, die später zur Verschönerung an die „Hotbox“-verkleidung aufgeklebt wird.
h. die Nordseite des Gewächshauses, an welcher der Solarkollektor angebracht wird, thermisch isolieren
i. das Grundgerüst für die Dosenkonstruktion besteht aus einem Rahmengestell aus Holz, isoliert mit Steinwolle, welche mit Gipsplatten abgedeckt wurden, die mit einer feuchtigkeitshemmenden Farbe angestrichen wurden
j. Anschließend wurden die Dosen in die, in der „Hotbox“, eingeschnittenen Löcher eingefügt und alles wurde nochmals gut verklebt.
k. Anbringen der sechs Temperaturfühler, Ziehen der Kabel, und Vernetzung der einzelnen Module
l. Im nächsten Schritt wurde die durchsichtige Doppelstegplatte, die zur Isolierung den Dosenkollektor abdeckt, zugeschnitten und eingesetzt
m. Zum Schluss wurden die Ventilatoren eingebaut, das Solarmodul errichtet und die Anzeigetafel aufgestellt und angeschlossen

<< INHALTSVERZEICHNIS >>

Publicités

Mise en oeuvre – Partie 2 / Umsetzung – Teil 2

FR – Partie 2 :  Réalisation de tubes à partir de cannettes usées
D’abord les volontaires ont bricolé deux supports pour faciliter la découpe et les percées des cannettes.
Après la procédure de préparation des cannettes prévoyait les étapes suivantes :
a. laver avec une solution d’eau de pluie salée
b. découper le couvercle à l’aide d’un ouvre-boîtes
c. percer le fond de la cannette en forme d’étoile à l’aide d’un burin
d. un second lavage à l’eau de pluie salée
e. polir les cannettes avec du papier de verre, avant d’être lavées, séchées
f. peindre et sécher les cannettes
g. coller les cannettes en «tubes» à l’aide d’une pâte à joint à base de silicone, résistante aux températures élevées
h. placer les cannettes fraîchement collées dans un support spécialement construit pour les sécher et stabiliser.

<< INDEXLes travaux dans la serre >>

DE – Teil 2 :    Fertigstellung der Rohre aus gebrauchten Getränkedosen

Um die Dosen leichter und sicherer mit Schlitzen an der Unterseite zu versehen, wurden zwei Halterungen geschnitzt.
Anschließend waren folgende Arbeitsschritte notwendig zur Vorbereitung der Getränkedosen:
a. waschen der Dosen mit einer Kochsalzregenwasserlösung
b. aufschneiden der Oberseite anhand eines Büchsenöffners
c. in die Unterseite sternförmig Schlitze mit Hilfe eines Meißels einschlagen
d. zweites Mal waschen der Dosen mit einer Kochsalzregenwasserlösung
e. schleifen der Dosen mit Glaspapier, bevor sie nochmals gewaschen und getrocknet werden
f. lackieren und trocknen der Dosen
g. anordnen der Dosen zu einem Rohr und verkleben der einzelnen Elemente mit hitzebeständigem Silikon
h. trocknen und stabilisieren der Dosenrohre in einer eigens dafür angefertigter Halterung

<< INHALTSVERZEICHNIS Arbeiten im Gewächshaus >>

Mise en oeuvre – Partie 1 / Umsetzung – Teil 1

FR – Mise en oeuvre – Partie 1 : Premier pas

Les jeunes, qui avaient répondu à l’appel de participation au projet, recevaient dans un premier temps une introduction thématique sur la production et la consommation d’énergie, ainsi que sur les énergies renouvelables.
Pendant cette journée, ils ont appris qu’il faudrait faire du vélo pendant 10 heures, pour produire l’énergie nécessaire à cuire pour une demi-heure. Une démonstration a été faite sur le principe de la machine à vapeur, l’énergie thermique que possède la vapeur d’eau, fournie par une chaudière à éthanol, est transformée en énergie mécanique. Les jeunes avaient l’opportunité de construire eux-mêmes un circuit électrique simple composé entre autre d’un module photovoltaïque et d’un moteur.
Il a été noté que l’unité de mesure d’énergie utilisée sur la facture de consommation d’énergie électrique, est le kilowattheure. 1 kWh correspond à l’énergie consommée par un appareil de 1000 watts (1 kW) de puissance pendant une durée d’une heure.

Les participants ont ensuite construit une maquette et préparé un stand d’information pour la présentation du projet lors de la Porte-ouverte au « Haus vun der Natur ». Ensuite une liste du matériel nécessaire à la construction du collecteur a été établie, une fois le matériel réuni, le projet a été lancé !

<< INDEXRéalisation de tubes à partir de cannettes usées >>

DE – Umsetzung – Teil 1 :  Erste Schritte

Die Jugendlichen, die sich für das Projekt gemeldet haben, erhielten zuerst eine Einführung zu Energie, Energieverbrauch und neuen Energiequellen.

So lernten sie unter anderem, dass man ungefähr 10 Stunden Fahrrad fahren müsste, um mit Hilfe eines Dynamos die nötige Energie für 1/2 Stunde Kochen aufzubringen.

Ihnen wurde auch das Prinzip der Dampfmaschine, Energiegewinn aus Kohleverbrennung, näher erklärt und sie haben selbst einen kleinen elektrischen Schaltkreis zusammengebaut. Zusätzlich erfuhren sie, dass die Einheit für Energie, wie sie zum Beispiel auf der Stromrechnung steht, in KWh (KiloWatt/Stunde) ausgedrückt wird, die Leistung eines Systems wird hingegen in Watt angegeben.

In einem 2. Schritt haben sie ein Modell gebastelt und einen Informationsstand zusammengestellt zur Vorstellung des Projektes am Tag der offenen Tür auf dem Geländes des „Haus vun der Natur“ der Organisation „natur&ëmwelt“. Anschließend wurde eine Liste des benötigten Materials erstellt, das Material besorgt und es konnte losgehen!

<< INHALTSVERZEICHNIS Fertigstellung der Rohre aus gebrauchten Getränkedosen >>